谷歌翻译搞笑

时间:2024-10-10 19:23:14编辑:小星

求翻译 别用翻译软件哈

An informal style of communicating these tips which dosen't scare the children but encourages them to take responsibility.
一种非正式的交流方式将这些建议传达给孩子们,这并没有吓跑他们,而是鼓励他们去承担责任。

The results show that the best way is putting these messages across in a positive way that empowers children,helping them to take responsibility.
结果表明,使这些信息发挥积极作用的最佳方式是授权给孩子们以帮助他们承担责任。


恶搞谷歌发音翻译的句子

段子一
在Google翻译里输入" pv zk bschk pv zk pv bschk zk pv zk bschk pv zk pv bschk zk bschk pv bschk bschk pv kkkkkkkk bschk bschk bschk p zk bschk pv zk pv bschk zk p zk bsc bschk pv zk bschk p zk pv bschk zk pv zk zk bschk bschk bschk bschk bschk " 选德语点击朗读,瞬间你懂的了!
段子二
在Google翻译里输入“鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅嗯~鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅嗯~鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅嗯!法克!妈的烂机车发不动~鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅嗯~鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅嗯~鹅鹅鹅嗯嗯嗯~终于发动了~”点击朗读,绝对瞬间泪奔,笑到不行!
段子三
去Google翻译,朗读一下内容:“因为,绳命,是剁么的回晃;绳命,是入刺的井猜。壤窝们,巩痛嘱咐碰优。田下冯广宰饿妹,饿妹冯广宰呲处。壤窝们,嘱咐这缩优类缩优。开心的一小,火大的一小,壤绳命,梗楤容,壤绳命,梗秤巩,壤绳命,梗回晃.”标准河南话!
段子四
Google要逆天了,打开Google翻译,源语言:英语,目标语言:中文,输入abcdefghijklmnopqrstuvwxyz,再在中文处点喇叭发音,最纯正的中式英语出现了!
段子五
什么叫做带着东北腔的广东话,看看哥制作的Google翻译,雷死你。 哦嘿菇狗翻溢,雷啊雷啊,抬举丽抖啦!,哦u汞滴猴嘿搞羞滴许哇,虽瘾哦母还猴歇汞广东娃,蛋嗨哦u汞呗雷听!哦丢雷过漏谋嗨!雷破该,累哼噶残,累哼噶玩允!哇哈哈哈哈哈…… 把这些发到Google翻译点读,广东人都别想活着听完。
段子七
GOOGLE翻译好无辜니마비 니마비 니스다사비 상보치아상보치 요모요요모요,真的是伤不起啊,不知道是那个神人发现的。。。
俄语版。。
ни ма би а ни ма би ни ши г да ша би шан бу ч а шан бу ч ю му ю ю му ю му ю
我爱俄罗斯!!!!
更逆天的 。。。打开谷歌翻译 输入 หนี่มาบี หนี่มาบี หนี่สื้อด้าส่าบี ซางบู้ฉี่อย่าซางบู้ฉี่ โหย่มู่โหย่อาโหย่มู่โหย่ 选择泰语!然后点击发音!!!


求翻译……【不要那种翻译软件直接翻译出来的、那些简直都狗屁不通!

伦敦——一列早班车驶出车站,穿过了海峡。英国的孩子们在一家巴黎酒吧讨论着利物浦的足球队。
一些巴黎人已经出发去伦敦工作。
十九世纪,Charles Dickens在《双城记》一书中比较了伦敦和巴黎这两座城市。但是这几天,应该被称为《单城记》。
由于近几年国内的工作越来越少,约有25万的法国人移民到海峡对面。通过海底隧道,两座城市之间的路程只需3个小时。欧盟也免除了人们自由移民和报关的手续。
巴黎是一座富饶美丽,更是一座时尚的城市。但是伦敦感受到更多的是充实的生活和即使酒吧关门后依然存在的乐趣。
“对于我来说,这两座城市的区别是,伦敦的真实与鲜活。”一位金融专家Trevor Wheeler说。一位专业设计师Chantal Jaouen也表示赞同“我是法国人,但是我生活在伦敦。”
当然,也有其他的观点。Julie Lenoux是一位两年前移民到伦敦的学生,她说“我认为巴黎人民有更多笑容。”
“两座城市都有焕然一新的改变。”既是作家,同时也是伦敦人的Larry Collins如是说。
正如大多数了解这两座城市的人一样,他发现这两座城市相处得很融洽。
“在二十世纪五十年代我先爱上了巴黎,那里设备齐全且生活得很好。”但是当然不便宜。
在伦敦的一些地方,租金达到了巴黎Foch街区的两倍多。
对于伦敦和巴黎的选择,就是对一种生活方式的选择。
就像Daphne Benoit(一名法国新闻专业学生,并精通英语),许多年轻人很高兴两座城市很接近,不需要去抉择。
“我爱巴黎,那里有我的邻里们,也有绕着中心的小路,但是生活太规矩了。”她说,“但是在伦敦,你可以做任何你想成为的人,因为没人在乎。”


上一篇:罗文演唱会

下一篇:没有了