望江南温庭筠原文
《望江南·梳洗罢》
【作者】温庭筠 【朝代】唐
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
2、译文
梳洗完毕,独自一人登上望江楼,上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着。思念的柔肠萦绕在那片白苹洲上。
《望江南》二首温庭筠
千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。
第九位《虞美人·听雨》 蒋捷
少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风。
而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。
第八位《金缕曲》二首顾贞观
(寄吴汉槎宁古塔,以词代书,丙辰冬寓京师千佛寺,冰雪中作。)
季子平安否?便归来,平生万事,那堪回首!行路悠悠谁慰藉,母老家贫子幼。记不起,从前杯酒。魑魅搏人应见惯,总输他,覆雨翻云手,冰与雪,周旋久。
泪痕莫滴牛衣透,数天涯,依然骨肉,几家能够?比似红颜多命薄,更不如今还有。只绝塞,苦寒难受。廿载包胥承一诺,盼乌头马角终相救。置此札,君怀袖。
我亦飘零久!十年来,深恩负尽,死生师友。宿昔齐名非忝窃,只看杜陵消瘦,曾不减,夜郎僝僽,薄命长辞知已别,问人生到此凄凉否?千万恨,为君剖。
兄生辛未吾丁丑,共此时,冰霜摧折,早衰蒲柳。诗赋从今须少作,留取心魄相守。但愿得,河清人寿!归日急翻行戍稿,把空名料理传身后。言不尽,观顿首。
《望江南·梳洗罢》(温庭筠)诗句译文赏析
望江南·梳洗罢 温庭筠 系列:宋词三百首 望江南·梳洗罢 梳洗罢,独倚望江楼。 过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。 肠断白苹洲。 注释 1斜晖:偏西的阳光。 2脉脉(momo):含情凝视、情意绵绵的样子。这里形容阳光微弱; 3白?(pin)洲:开满白色 苹花的水中小块陆地。古代诗词中常用以代指分别的地方。白苹,一种水中浮草。人民教育出版社/语文九年级上册,「苹」简体:上「」 下「频」 读pin。 译文 梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠著楼柱凝望着滔滔江面。 千帆过尽盼望的人都没有出现,太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着。 思念的柔肠萦绕在那片白苹洲上。 赏析 此词写一女子登楼远眺、盼望归人的情景,表现了她从希望到失望以致最后的「肠断」的感情。 这是一首小令,只有二十七个字。「词之难于令曲,如诗之难于绝句」,「一句一字闲不得」(《白香词谱笺》)。起句「梳洗罢」,看似平平,「语不惊人」。但这三个字内容丰富,给读者留了许多想像的余地。这不是一般人早晨起来的洗脸梳头,而是特定的人物(思夫),在特定条件(准备迎接久别的爱人归来)下,一种特定情绪(喜悦和激动)的反映。 在中国古典诗歌中,常以「炉薰阖不用,镜匣上尘生。绮罗失常色,金翠暗无精」之类的描写来表现思妇孤寂痛苦的生活和心情。本篇用法有所不同,离别的痛苦,相思的寂寞,孤独的日子似乎就要过去,或者说她希望中的美好日子似乎就要来到,于是,临镜梳妆,顾影自怜,着意修饰一番。结果是热烈的希望之火遇到冰冷的现实,带来了深一层的失望和更大的精神痛苦,重新又要回到「明镜不治」「首如飞蓬」的苦境中去。这三个字,把这个女子独居的环境,深藏内心的感情变化和对美好生活的向往,不是生动地表现出来了吗? 接着,出现了一幅广阔、多彩的艺术画面:「独倚望江楼。」江为背景,楼为主体,焦点是独倚的人。这时的女子,感情是复杂的;随着时间的推移,情绪是变化的。初登楼时的兴奋喜悦,久等不至的焦急,还有对往日的深沉追怀……这里,一个「独」字用得很传神。「独」字,既无色泽,又无音响,却意味深长。这不是恋人暱暱情语的「互倚」,也不是一群人叽叽喳喳的「共倚」,透过这无语独倚的画面,反映了人物的精神世界。一幅美人凭栏远眺图,却是「误几回天际识归舟」的「离情正苦」。把人、景、情联系起来,画面上就有了盛妆女子和美丽江景调和在一起的斑斓色彩,有了人物感情变化和江水流动的交融。 「过尽千帆皆不是」,是全词感情上的大转折。这句和起句的欢快情绪形成对照,鲜明而强烈;又和「独倚望江楼」的空寂焦急相连结,承上而启下。船尽江空,人何以堪!希望落空,幻想破灭,这时映入她眼帘的是「斜晖脉脉水悠悠」,落日流水本是没有生命的无情物,但在此时此地的思妇眼里,成了多愁善感的有情者。这是她的痛苦心境移情于自然物而产生的一种联想类比。斜阳欲落未落,对失望女子含情脉脉,不忍离去,悄悄收著余晖;不尽江水似乎也懂得她的心情,悠悠无语流去。它像一组电影镜头:一位着意修饰的女子,倚楼凝眸烟波浩淼的江水,等待久别不归的爱人,从日出到日落,由希望变失望,把这个女子的不幸,表现得多么动人。 至此,景物的描绘,感情的抒发,气氛的烘托,都已成熟,最后弹出了全曲的最强音:「肠断白苹洲。」「末句最当留意,有余不尽之意始佳。」和全词「不露痕迹」相较,末句点出主题似太直,但在感情的 *** 中结句,仍有「有余不尽之意」。白苹洲在何处?俞平伯先生说,不要「过于落实,似泛说较好」,(俞平伯《唐宋词选释》),这是极为深刻的见解。但在本篇的艺术描写中,应该是江中确有白洲在的,不是比喻、想像,也不是泛指,而是实写。独倚望江楼,一眼就可看到此洲,但那时盼人心切,只顾看船而不见有洲了。千帆过尽,斜晖脉脉,江洲依旧,不见所思,能不肠断! 词是注重作家主观抒情的艺术形式。这首小令,情真意切,生动自然,没有矫饰之态和违心之语。词中出现的楼头、船帆、斜晖、江水、小洲,这些互不相干的客观存在物,思妇的由盼郎归来的喜悦到「肠断白苹洲」的痛苦失望,这些人物感情神态的复杂变化,作家经过精巧的艺术构思,使之成为浑然一体的艺术形象。作家的思想感情像一座桥梁,把这些景物、人物联系了起来,而且渗透到了景物描绘和人物活动之中,成了有机的艺术整体,使冰冷的楼、帆、水、洲好像有了温度,有了血肉生命,变得含情脉脉;使分散孤立的风景点,融合成了具有内在逻辑联系的艺术画面;使人物的外在表现和内在的心理活动完美统一地显示出来。这正是现实生活中的思妇的怨和恨,血和泪,深深地感动了作家;在这些似乎平静的字句中,跳动著作家真挚热烈的心。 这首小令,像一幅清丽的山水小轴,画面上的江水没有奔腾不息的波涛,发出的只是一种无可奈何的叹息,连落日的余晖,也缺乏峻刻的寓意,盘旋著一股无名的愁闷和难以排遣的怨恨。还有那临江的楼头,点点的船帆,悠悠的流水,远远的小洲,都惹人遐想和耐人玩味,有着一种美的情趣,一种情景交融的意境。这首小令,看似不动声色,轻描淡写中酝酿着炽热的感情,而且宛转起伏,顿挫有致,于不用力处看出「重笔」。 思妇题材写的人很多,可说是个「热门题材」,但这首小令,不落俗套,很有特色。这也是个软题材,但这首小令不是软绵绵的,情调积极、健康、朴素。在有着绮靡侧艳「花间」气的温词中,这首小令可说是情真意切,清丽自然,别具一格的精品。
浅析唐.温庭筠《望江南.梳洗罢》
梳洗罢,独倚望江楼。
过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
《望江南.梳洗罢》是唐代文学家温庭筠的词作,这是一首写闺怨的小令。温庭筠是唐代诗人,词人,本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。温庭筠是花间词派的代表人物之一,有“花间鼻祖”之称。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首,后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
清晨,阳光普照大地,鸟儿在林间穿梭鸣叫,女子早早起床梳洗打扮。她细心描画着眉眼,涂着胭脂点着朱唇,心里漾着喜悦的光波。梳洗罢,她登上高楼远眺,希望看到情郎熟悉的身影。自他离开后,她日日独倚高楼远眺,夜夜孤枕难眠,思君之情折磨得她寝食难安。
江面上划过一只只帆船,直到千帆过尽,那个熟悉的身影还是没有出现。她独倚高楼,从朝霞满天到斜晖脉脉,满心的欢喜化为了乌有,失望充斥着她的心胸,她的眼泪不由自主地顺腮而下。夕阳和江水也似乎感受到了她无尽的愁苦,沉默地流着,怕惊扰到她。江中孤独的白苹洲就如孤独的自己,满是凄凉,当初她与爱人在这里分手,如今只有悠悠的江水裹挟着无尽的愁怨流过它的身旁,白苹洲似也笼罩着浓重的愁怨。这落寞的情景不由叫人愁肠寸断。
“脉脉”、“悠悠”、“肠断白苹洲”,将思妇内心的惆怅愁苦表露无遗,一个失望、落寞、愁苦的思妇形象跃然纸上。