文学者の恋文

时间:2024-07-26 06:01:19编辑:小星

求文学者の恋文 平假名歌词 初音的

言叶(ことば)をあなたに捧(ささ)ごう

この仆(ぼく)の心(こころ)と同(おな)じ忧(うれ)いを文字(もじ)に笼(こ)めて


どれだけ绮丽(きれい)に描(えが)けたならあなたに届(とど)くのか


涙(なみだ)零(こぼ)したふたつの少(すこ)し离(はな)れた雨伞(あまがさ)

あなたの声(こえ)が闻(き)こえない


雨音(あまおと)が邪魔(じゃま)をした


初(はじ)めて谁(だれ)かに恋(こい)をしてた


きっとあなたも気(き)づいていたね


胸(むね)を裂(さ)く切(せつ)なさを手纸(てが)に缀(つづ)ろう


言叶(ことば)をあなたに捧(ささ)ごう


この仆(ぼく)の心(こころ)と同(おな)じ忧(うれ)いを文字(もじ)に笼(こ)めて


どれだけ绮丽(きれい)に描(えが)けたなら伝(つた)わるだろうか


言叶(ことば)にできないなんて逃(に)げ出(だ)せない


まるで一人(ひとり)孤独(こどく)な文学者(ぶんがくしゃ)

仆(ぼく)が织(お)り上(あ)げた言叶(ことば)でこそ


届(とど)けてみせたい

変(か)わらず空(そら)は晴(は)れない


ふたつ并(なら)んだ雨伞(あまがさ)
あなたの指(ゆび)に触(ふ)れた日(ひ)

雨音(あまおと)が远(とお)くなる


拙(つたな)い手纸(てがみ)を渡(わた)したけど


雨(あめ)に渗(にじ)んだ文字(もじ)が読(よ)めない

それでも「ありがとう」とあなたは笑(わら)った

言叶(ことば)をあなたに赠(おく)ろう


もう一度(いちど)いつか必(かなら)ず渡(わた)すと约束(やくそく)した


そうする自分(じぶん)が悔(くや)しかった


あなたの优(やさ)しさも


饰(かざ)らぬ心(こころ)を书(か)けば幼(おさな)すぎて


姿(すがた)もない「谁(だれ)か」に笑(わら)われた


その时(とき)忘(わす)れてしまったもの


幸(しあわ)せの中(なか)に

寄(よ)り添(そ)う月日(つきひ)は黄昏(たそがれ)ゆく


仆(ぼく)らに残(のこ)された时间(じかん)は


あと仅(わず)かだと知(し)っているのか


目(め)を闭(と)じあなたは呟(つぶや)く


「最後(さいご)に愿(ねが)いが叶(かな)うのならあの日(ひ)の手纸(てがみ)を下(くだ)さい」と


ただ言(い)い残(のこ)して眠(ねむ)りにつく


例(たと)えば「好(す)き」と一言(ひとこと)の手纸(てがみ)でも


あの人(ひと)は大切(たいせつ)にしてくれたのだろう


本当(ほんとう)は自分(じぶん)も分(わ)かっていた


けどできなかった


心(こころ)を缀(つづ)ることから逃(に)げ出(だ)した


仆(ぼく)は一人(ひとり)无力(むりょく)な文学者(ぶんがくしゃ)

语(かた)ろうとしてた「谁(だれ)」のために


谁(だれ)のために?


だからせめてまたあなたに会(あ)うときは


あの日(ひ)の仆(ぼく)が続(つづ)きを渡(わた)すから


ペンを走(はし)らせる窓(まど)の外(そと)に


雨音(あまおと)が响(ひび)く


[create_time]2017-08-04 13:26:54[/create_time]2017-08-04 13:29:41[finished_time]1[reply_count]12[alue_good]来自画廊开明的孙权[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.135d9c18.asnFV8xW6fJrgg6-EI0-QQ.jpg?time=3837&tieba_portrait_time=3837[avatar]TA获得超过1.1万个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]726[view_count]

文学者的恋文原作是谁唱的,被葛炮的歌洗脑了-_-||

简介doriko\多丽炭P(きりたんP)VOCALOID乐曲创作者 被誉为“ミク抒情曲之神”男性,7月11日生,现居埼玉県。自幼年开始便有经历乐器乐理知识的学习,对键盘钢琴和架子鼓有比较精妙的造诣 。现隶属于 唱片公司MOER此外还有加入同人音乐小组usacolony 自称氷うさ2007年末,doriko在换置电脑的机缘巧合下接触到了语音合成软件初音ミク其最初完成作品Miku Christmas的投稿开启了他在nico的一段充满传奇时光多丽炭(きりたん)这一昵称也是源于这一作品的歌词“き~り~た~ん~ぽ~


[create_time]2015-04-27 07:27:50[/create_time]2015-04-27 17:06:55[finished_time]2[reply_count]2[alue_good]123觅安静[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.d96c1cf8.KJnpGKl3vDwkFpboEeOZPw.jpg?time=4851&tieba_portrait_time=4851[avatar]超过22用户采纳过TA的回答[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]458[view_count]

求 初音未来唱的 文学者の恋文 中日罗马音歌词

文学者の恋文
文学家的情书

作词:doriko
作曲:doriko
编曲:doriko
呗:初音ミク

翻译:kyroslee

言叶をあなたに捧ごう
让我将言词献给你吧
kotoba wo anata ni sasagou
この仆の心と同じ忧いを文字に笼めて
将与我内心同样的忧郁寄托於文字裏
kono boku no kokoro to onaji urei wo moji ni komete
どれだけ绮丽に描けたならあなたに届くのか
要写得有得美妙才能传达给你呢
dore dake kirei ni egaketa nara anata ni todoku noka

涙零した二つの少し离れた雨伞
两把略带距离的伞子流下眼泪
namida koboshita futatsu no sukoshi hanareta amagasa
あなたの声が闻こえない
无法听到你的声音
anata no koe ga kikoenai
雨音が邪魔をした
因为被雨声掩盖过去了
amaoto ga jama wo shita

初めて谁かに恋をしてた
初次恋上了某个人
hajimete dareka ni koi wo shiteta
きっとあなたも気づいていたね
你亦一定察觉到了吧
kitto anata mo kizuite itane
胸を裂く切なさを手纸に缀ろう
将令人心痛欲裂的悲伤写成信件吧
mune wo saku setsunasa wo tegami ni tsuzurou

言叶をあなたに捧ごう
让我将言词献给你吧
kotoba wo anata ni sasagou
この仆の心と同じ忧いを文字に笼めて
将与我内心同样的忧郁寄托於文字裏
kono boku no kokoro to onaji urei wo moji ni komete
どれだけ绮丽に描けたなら伝わるだろうか
要写得有得美妙才能传达给你呢
dore dake kirei ni egaketa nara tsutawaru darouka
言叶にできないなんて逃げ出せない
靠难以言喻之类的藉口是无法逃避的
kotoba ni dekinai nante nige dasenai
まるで一人孤独な文学者
简直有如一名孤独的文学家
maru de hitori kodoku na bungakusha
仆が织り上げた言叶でこそ
想要以我编织出的言词
boku ga ori ageta kotoba de koso
届けてみせたい
试着将心意传达给你
todokete misetai

変わらず空は晴れない
不变的天空并没放晴
kawarazu sora wa harenai
二つ并んだ雨伞
两把并排的伞子
futatsu naranda amagasa
あなたの指に触れた日
触碰到你的手指的日子
anata no yubi ni fureta hi
雨音が远くなる
伴随雨声远去
amaoto ga tooku naru

拙い手纸を渡したけど
即使将拙劣的信件交给你
tsutanai tegami wo watashita kedo
雨に渗んだ文字が読めない
文字却被雨水弄得一片模糊无法阅读
ame ni nijinda moji ga yomenai
それでも「ありがとう」とあなたは笑った
即便如此你却依然笑着对我说「谢谢你」
sore demo「arigatou」to anata wa waratta

言叶をあなたに赠ろう
让我将言词赠献给你吧
kotoba wo anata ni okurou
もう一度いつか必ず渡すと约束した
许下约定终有一天要再一次将信件交给你
mou ichido itsuka kanarazu watasu to yakusoku shita
そうする自分が悔しかった
那样做却使自己後悔不已
sou suru jibun ga kuyashikatta
あなたの优しさも
即使是你的温柔
anata no yasashisa mo
饰らぬ心を书けば幼すぎて
要将不经修饰的内心书写出实在过於幼稚
kazaranu kokoro wo kakeba osana sugite
姿もない「谁か」に笑われた
被无形的「某人」嘲笑
sugata mo nai「dareka」ni warawareta
その时忘れてしまったもの
那时候所忘记了的事
sono toki wasurete shimatta mono
幸せの中に
就在幸福之中
shiawase no naka ni

寄り添う月日は黄昏ゆく
彼此相依的时光将要终结
yori sou tsukihi wa tasogare yuku
仆らに残された时间は
是知道我们所剩下的时间
bokura ni nokosareta jikan wa
あと仅かだと知っているのか
已经无多了吗
ato wazuka dato shitteiru noka
目を闭じあなたは呟く
闭上眼睛的你低声语道
me wo toji anata wa tsubuyaku
「最後に愿いが叶うのならあの日の手纸を下さい」と
「若你在最後能实现我的愿望的话那就将那天的信交给我吧」
「saigo ni negai ga kanau no nara ano hi no tegami wo kudasai」to
ただ言い残して眠りにつく
你就只是留下这麼一句话而沉睡了
tada ii nokoshite nemuri ni tsuku

例えば「好き」と一言の手纸でも
即使是只得一句「喜欢」的信
tatoeba「suki」to hitogoto no tegami demo
あの人は大切にしてくれたのだろう
也是那个人满怀心意给予我的吧
ano hito wa taisetsu ni shite kureta no darou
本当は自分も分かっていた
其实我自己也是清楚不过的
hontou wa jibun mo wakatteita
けどできなかった
然而却无能为力
kedo dekinakatta
心を缀ることから逃げ出した
逃避不去写出真心
kokoro wo tsuzuru koto kara nige dashita
仆は一人无力な文学者
我是一名无力的文学家
boku wa hitori muryoku na bungakusha
语ろうとしてた「谁」のために
要将这一切敍述出来是为了「谁」
katarou to shiteta「dare」no tame ni

谁のために?
是为了谁呢?
dare no tame ni?

だからせめてまたあなたに会うときは
所以至少在再次遇上你之时
dakara semete mata anata ni au toki wa
あの日の仆が続きを渡すから
让我将下文交给你呢
ano hi no boku ga tsuzuki wo watasu kara

ペンを走らせる窓の外に
在挥笔书写之时窗外
pen wo hashiraseru mado no soto ni
雨音が响く
传来雨声
amaoto ga hibiku


[create_time]2017-10-03 20:33:21[/create_time]2014-08-10 10:05:47[finished_time]1[reply_count]144[alue_good]羽之哀殇[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.f825f84.mlGtQNKBUI1OHEwhknCqDA.jpg?time=2944&tieba_portrait_time=2944[avatar]TA获得超过8.4万个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]13577[view_count]

求 初音未来唱的 文学者の恋文 mp3文件

初音未来唱的《文学者の恋文》mp3文件下载地址:歌名:文学者の恋文作词:doriko作曲:doriko编曲:doriko演唱:初音ミク歌词:言叶をあなたに捧ごう让我将言词献给你吧kotobawoanatanisasagouこの仆の心と同じ忧いを文字に笼めて将与我内心同样的忧郁寄托於文字裏konobokunokokorotoonajiureiwomojinikometeどれだけ绮丽に描けたならあなたに届くのか要写得有得美妙才能传达给你呢doredakekireiniegaketanaraanatanitodokunoka涙零した二つの少し离れた雨伞两把略带距离的伞子流下眼泪namidakoboshitafutatsunosukoshihanaretaamagasaあなたの声が闻こえない无法听到你的声音anatanokoegakikoenai雨音が邪魔をした因为被雨声掩盖过去了amaotogajamawoshita初めて谁かに恋をしてた初次恋上了某个人hajimetedarekanikoiwoshitetaきっとあなたも気づいていたね你亦一定察觉到了吧kittoanatamokizuiteitane胸を裂く切なさを手纸に缀ろう将令人心痛欲裂的悲伤写成信件吧munewosakusetsunasawotegaminitsuzurou言叶をあなたに捧ごう让我将言词献给你吧kotobawoanatanisasagouこの仆の心と同じ忧いを文字に笼めて将与我内心同样的忧郁寄托於文字裏konobokunokokorotoonajiureiwomojinikometeどれだけ绮丽に描けたなら伝わるだろうか要写得有得美妙才能传达给你呢doredakekireiniegaketanaratsutawarudarouka言叶にできないなんて逃げ出せない靠难以言喻之类的藉口是无法逃避的kotobanidekinainantenigedasenaiまるで一人孤独な文学者简直有如一名孤独的文学家marudehitorikodokunabungakusha仆が织り上げた言叶でこそ想要以我编织出的言词bokugaoriagetakotobadekoso届けてみせたい试着将心意传达给你todoketemisetai変わらず空は晴れない不变的天空并没放晴kawarazusorawaharenai二つ并んだ雨伞两把并排的伞子futatsunarandaamagasaあなたの指に触れた日触碰到你的手指的日子anatanoyubinifuretahi雨音が远くなる伴随雨声远去amaotogatookunaru拙い手纸を渡したけど即使将拙劣的信件交给你tsutanaitegamiwowatashitakedo雨に渗んだ文字が読めない文字却被雨水弄得一片模糊无法阅读ameninijindamojigayomenaiそれでも「ありがとう」とあなたは笑った即便如此你却依然笑着对我说「谢谢你」soredemo「arigatou」toanatawawaratta言叶をあなたに赠ろう让我将言词赠献给你吧kotobawoanataniokurouもう一度いつか必ず渡すと约束した许下约定终有一天要再一次将信件交给你mouichidoitsukakanarazuwatasutoyakusokushitaそうする自分が悔しかった那样做却使自己後悔不已sousurujibungakuyashikattaあなたの优しさも即使是你的温柔anatanoyasashisamo饰らぬ心を书けば幼すぎて要将不经修饰的内心书写出实在过於幼稚kazaranukokorowokakebaosanasugite姿もない「谁か」に笑われた被无形的「某人」嘲笑sugatamonai「dareka」niwarawaretaその时忘れてしまったもの那时候所忘记了的事sonotokiwasureteshimattamono幸せの中に就在幸福之中shiawasenonakani寄り添う月日は黄昏ゆく彼此相依的时光将要终结yorisoutsukihiwatasogareyuku仆らに残された时间は是知道我们所剩下的时间bokuraninokosaretajikanwaあと仅かだと知っているのか已经无多了吗atowazukadatoshitteirunoka目を闭じあなたは呟く闭上眼睛的你低声语道mewotojianatawatsubuyaku「最後に愿いが叶うのならあの日の手纸を下さい」と「若你在最後能实现我的愿望的话那就将那天的信交给我吧」「saigoninegaigakanaunonaraanohinotegamiwokudasai」toただ言い残して眠りにつく你就只是留下这麼一句话而沉睡了tadaiinokoshitenemurinitsuku例えば「好き」と一言の手纸でも即使是只得一句「喜欢」的信tatoeba「suki」tohitogotonotegamidemoあの人は大切にしてくれたのだろう也是那个人满怀心意给予我的吧anohitowataisetsunishitekuretanodarou本当は自分も分かっていた其实我自己也是清楚不过的hontouwajibunmowakatteitaけどできなかった然而却无能为力kedodekinakatta心を缀ることから逃げ出した逃避不去写出真心kokorowotsuzurukotokaranigedashita仆は一人无力な文学者我是一名无力的文学家bokuwahitorimuryokunabungakusha语ろうとしてた「谁」のために要将这一切敍述出来是为了「谁」kataroutoshiteta「dare」notameni谁のために?是为了谁呢?darenotameni?だからせめてまたあなたに会うときは所以至少在再次遇上你之时dakarasemetemataanataniautokiwaあの日の仆が続きを渡すから让我将下文交给你呢anohinobokugatsuzukiwowatasukaraペンを走らせる窓の外に在挥笔书写之时窗外penwohashiraserumadonosotoni雨音が响く传来雨声amaotogahibiku《文学者の恋文》的mp3文件:

[create_time]2016-02-12 01:20:57[/create_time]2014-08-09 16:53:07[finished_time]3[reply_count]0[alue_good]ggkkt[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.759ae233.EaQHVLuuHMdOl6rWvEi_hA.jpg?time=3083&tieba_portrait_time=3083[avatar]醉心答题,欢迎关注[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]2592[view_count]

求初音miku 文学者の恋文 罗马音或者平假名中文√

文学者の恋文

作词:doriko
作曲:doriko
编曲:doriko
呗:初音ミク

言叶をあなたに捧ごう
kotoba wo anata ni sasagou
この仆の心と同じ忧いを文字に笼めて
kono boku no kokoro to onaji urei wo moji ni komete
どれだけ绮丽に描けたならあなたに届くのか
dore dake kirei ni egaketa nara anata ni todoku noka

涙零した二つの少し离れた雨伞
namida koboshita futatsu no sukoshi hanareta amagasa
あなたの声が闻こえない
anata no koe ga kikoenai
雨音が邪魔をした
amaoto ga jama wo shita

初めて谁かに恋をしてた
hajimete dareka ni koi wo shiteta
きっとあなたも気づいていたね
kitto anata mo kizuite itane
胸を裂く切なさを手纸に缀ろう
mune wo saku setsunasa wo tegami ni tsuzurou

言叶をあなたに捧ごう
kotoba wo anata ni sasagou
この仆の心と同じ忧いを文字に笼めて
kono boku no kokoro to onaji urei wo moji ni komete
どれだけ绮丽に描けたなら伝わるだろうか
dore dake kirei ni egaketa nara tsutawaru darouka
言叶にできないなんて逃げ出せない
kotoba ni dekinai nante nige dasenai
まるで一人孤独な文学者
maru de hitori kodoku na bungakusha
仆が织り上げた言叶でこそ
boku ga ori ageta kotoba de koso
届けてみせたい
todokete misetai

変わらず空は晴れない
kawarazu sora wa harenai
二つ并んだ雨伞
futatsu naranda amagasa
あなたの指に触れた日
anata no yubi ni fureta hi
雨音が远くなる
amaoto ga tooku naru

拙い手纸を渡したけど
tsutanai tegami wo watashita kedo
雨に渗んだ文字が読めない
ame ni nijinda moji ga yomenai
それでも「ありがとう」とあなたは笑った
sore demo「arigatou」to anata wa waratta

言叶をあなたに赠ろう
kotoba wo anata ni okurou
もう一度いつか必ず渡すと约束した
mou ichido itsuka kanarazu watasu to yakusoku shita
そうする自分が悔しかった
sou suru jibun ga kuyashikatta
あなたの优しさも
anata no yasashisa mo
饰らぬ心を书けば幼すぎて
kazaranu kokoro wo kakeba osana sugite
姿もない「谁か」に笑われた
sugata mo nai「dareka」ni warawareta
その时忘れてしまったもの
sono toki wasurete shimatta mono
幸せの中に
shiawase no naka ni

寄り添う月日は黄昏ゆく
yori sou tsukihi wa tasogare yuku
仆らに残された时间は
bokura ni nokosareta jikan wa
あと仅かだと知っているのか
ato wazuka dato shitteiru noka
目を闭じあなたは呟く
me wo toji anata wa tsubuyaku
「最後に愿いが叶うのならあの日の手纸を下さい」と
「saigo ni negai ga kanau no nara ano hi no tegami wo kudasai」to
ただ言い残して眠りにつく
tada ii nokoshite nemuri ni tsuku

例えば「好き」と一言の手纸でも
tatoeba「suki」to hitogoto no tegami demo
あの人は大切にしてくれたのだろう
ano hito wa taisetsu ni shite kureta no darou
本当は自分も分かっていた
hontou wa jibun mo wakatteita
けどできなかった
kedo dekinakatta
心を缀ることから逃げ出した
kokoro wo tsuzuru koto kara nige dashita
仆は一人无力な文学者
boku wa hitori muryoku na bungakusha
语ろうとしてた「谁」のために
katarou to shiteta「dare」no tame ni

谁のために?
dare no tame ni?

だからせめてまたあなたに会うときは
dakara semete mata anata ni au toki wa
あの日の仆が続きを渡すから
ano hi no boku ga tsuzuki wo watasu kara

ペンを走らせる窓の外に
pen wo hashiraseru mado no soto ni
雨音が响く
amaoto ga hibiku


[create_time]2016-04-07 20:55:11[/create_time]2014-08-10 16:37:46[finished_time]1[reply_count]20[alue_good]羽之哀殇[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.f825f84.mlGtQNKBUI1OHEwhknCqDA.jpg?time=2944&tieba_portrait_time=2944[avatar]TA获得超过8.4万个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]3708[view_count]

求这首歌的罗马音《 文学者の恋文 》

言叶をあなたに捧ごう
让我将言词献给你吧
kotoba wo anata ni sasagou
この仆の心と同じ忧いを文字に笼めて
将与我内心同样的忧郁寄托於文字裏
kono boku no kokoro to onaji urei wo moji ni komete
どれだけ绮丽に描けたならあなたに届くのか
要写得有得美妙才能传达给你呢
dore dake kirei ni egaketa nara anata ni todoku noka

涙零した二つの少し离れた雨伞
两把略带距离的伞子流下眼泪
namida koboshita futatsu no sukoshi hanareta amagasa
あなたの声が闻こえない
无法听到你的声音
anata no koe ga kikoenai
雨音が邪魔をした
因为被雨声掩盖过去了
amaoto ga jama wo shita

初めて谁かに恋をしてた
初次恋上了某个人
hajimete dareka ni koi wo shiteta
きっとあなたも気づいていたね
你亦一定察觉到了吧
kitto anata mo kizuite itane
胸を裂く切なさを手纸に缀ろう
将令人心痛欲裂的悲伤写成信件吧
mune wo saku setsunasa wo tegami ni tsuzurou

言叶をあなたに捧ごう
让我将言词献给你吧
kotoba wo anata ni sasagou
この仆の心と同じ忧いを文字に笼めて
将与我内心同样的忧郁寄托於文字裏
kono boku no kokoro to onaji urei wo moji ni komete
どれだけ绮丽に描けたなら伝わるだろうか
要写得有得美妙才能传达给你呢
dore dake kirei ni egaketa nara tsutawaru darouka
言叶にできないなんて逃げ出せない
靠难以言喻之类的藉口是无法逃避的
kotoba ni dekinai nante nige dasenai
まるで一人孤独な文学者
简直有如一名孤独的文学家
maru de hitori kodoku na bungakusha
仆が织り上げた言叶でこそ
想要以我编织出的言词
boku ga ori ageta kotoba de koso
届けてみせたい
试着将心意传达给你
todokete misetai

変わらず空は晴れない
不变的天空并没放晴
kawarazu sora wa harenai
二つ并んだ雨伞
两把并排的伞子
futatsu naranda amagasa
あなたの指に触れた日
触碰到你的手指的日子
anata no yubi ni fureta hi
雨音が远くなる
伴随雨声远去
amaoto ga tooku naru

拙い手纸を渡したけど
即使将拙劣的信件交给你
tsutanai tegami wo watashita kedo
雨に渗んだ文字が読めない
文字却被雨水弄得一片模糊无法阅读
ame ni nijinda moji ga yomenai
それでも「ありがとう」とあなたは笑った
即便如此你却依然笑着对我说「谢谢你」
sore demo「arigatou」to anata wa waratta

言叶をあなたに赠ろう
让我将言词赠献给你吧
kotoba wo anata ni okurou
もう一度いつか必ず渡すと约束した
许下约定终有一天要再一次将信件交给你
mou ichido itsuka kanarazu watasu to yakusoku shita
そうする自分が悔しかった
那样做却使自己後悔不已
sou suru jibun ga kuyashikatta
あなたの优しさも
即使是你的温柔
anata no yasashisa mo
饰らぬ心を书けば幼すぎて
要将不经修饰的内心书写出实在过於幼稚
kazaranu kokoro wo kakeba osana sugite
姿もない「谁か」に笑われた
被无形的「某人」嘲笑
sugata mo nai「dareka」ni warawareta
その时忘れてしまったもの
那时候所忘记了的事
sono toki wasurete shimatta mono
幸せの中に
就在幸福之中
shiawase no naka ni

寄り添う月日は黄昏ゆく
彼此相依的时光将要终结
yori sou tsukihi wa tasogare yuku
仆らに残された时间は
是知道我们所剩下的时间
bokura ni nokosareta jikan wa
あと仅かだと知っているのか
已经无多了吗
ato wazuka dato shitteiru noka
目を闭じあなたは呟く
闭上眼睛的你低声语道
me wo toji anata wa tsubuyaku
「最後に愿いが叶うのならあの日の手纸を下さい」と
「若你在最後能实现我的愿望的话那就将那天的信交给我吧」
「saigo ni negai ga kanau no nara ano hi no tegami wo kudasai」to
ただ言い残して眠りにつく
你就只是留下这麼一句话而沉睡了
tada ii nokoshite nemuri ni tsuku

例えば「好き」と一言の手纸でも
即使是只得一句「喜欢」的信
tatoeba「suki」to hitogoto no tegami demo
あの人は大切にしてくれたのだろう
也是那个人满怀心意给予我的吧
ano hito wa taisetsu ni shite kureta no darou
本当は自分も分かっていた
其实我自己也是清楚不过的
hontou wa jibun mo wakatteita
けどできなかった
然而却无能为力
kedo dekinakatta
心を缀ることから逃げ出した
逃避不去写出真心
kokoro wo tsuzuru koto kara nige dashita
仆は一人无力な文学者
我是一名无力的文学家
boku wa hitori muryoku na bungakusha
语ろうとしてた「谁」のために
要将这一切敍述出来是为了「谁」
katarou to shiteta「dare」no tame ni

谁のために?
是为了谁呢?
dare no tame ni?

だからせめてまたあなたに会うときは
所以至少在再次遇上你之时
dakara semete mata anata ni au toki wa
あの日の仆が続きを渡すから
让我将下文交给你呢
ano hi no boku ga tsuzuki wo watasu kara

ペンを走らせる窓の外に
在挥笔书写之时窗外
pen wo hashiraseru mado no soto ni
雨音が响く
传来雨声
amaoto ga hibiku


[create_time]2016-06-05 00:55:34[/create_time]2014-08-25 23:44:55[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]溪晴泽[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.ec9e0e44.R3AMy3gez5UXbsRy7QxBXQ.jpg?time=8318&tieba_portrait_time=8318[avatar]TA获得超过2505个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]216[view_count]

简单的钢琴简谱

下面这首《赛船》是一首德国民歌,歌曲旋律轻快,轻松活泼。此曲的钢琴谱特别简单,全曲只有12345五个音符,右手五个手指12345指分别对应钢琴键盘上的12345五个音符,不需要变换指法,左手伴奏部分只有这两个音型,很好掌握。很适合初学者或者是刚入门的小朋友练习。以下是《赛船》钢琴简谱:

[create_time]2017-06-08 12:24:47[/create_time]2011-09-18 20:30:10[finished_time]4[reply_count]47[alue_good]吴连海caeb3[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/public.1.21592987.Qtjg5MZ8NqhXmk8rF5ckRQ.jpg[avatar]知道合伙人教育行家[slogan]北京工商大学计算机与信息学院办公室主任[intro]34508[view_count]

初音未来比较好听的歌

初音未来比较好听的歌有《Tell Your World》《Snow Fairy Story》《World is Mine》《Ievan Polkka》《歌に形はないけれど》。1、《Tell Your World》《Tell Your World》是由初音未来演唱的一首歌曲,是初音未来最著名的代表曲之一。由livetune(kz)制作担当。2011年12月,初音未来受邀担任日本首位谷歌浏览器chrome形象广告代言人。广告“Google Chrome Hatsune Miku (初音ミク)“篇主题曲“Tell Your World”主题曲,由livetune(kz)制作。2、《Snow Fairy Story》《Snow Fairy Story》是由VOCALOID虚拟歌姬初音ミク所演唱的一首歌曲。由40mP作词作曲,たま制作PV及绘制动画。此为2015 SNOW MIKU (雪初音)的宣传主题曲。《Snow Fairy Story》于2015年1月31日由40mP投稿至niconico动画,简单明了的曲风搭配小清新风格的PV给人一种与众不同的感官冲击。3、《World is Mine》《World is Mine》,又名《世界第一公主殿下》,是日本音乐人ryo于2008年5月31日使用语音合成软件VOCALOID的音源库初音未来制作并投稿到niconico动画上的第四首原创单曲,收录于数字专辑《Supercell》。这首单曲达到了niconico播放量冠军。至2013年底,播放数已超过6,000,000次。4、《Ievan Polkka》《Ievan Polkka》(中文译名《甩葱歌》)是一首来自芬兰的波尔卡(Polka、Polkka)舞曲,是首都赫尔辛基的地方歌谣。民间主要流传且被大部分人承认的版本为日本虚拟歌姬初音未来翻唱的版本,时长为2分28秒。1930年代由Eino Kettunen以东欧地区传统的波尔卡调子写成的。1995年由阿卡贝拉1团体Loituma唱红之后,坊间流传的版本就把这首歌歌名的第一个字“I”改成“L”,除了因为它们长得很像以外,也象征著这首歌的另一个别称“Loituma's Polkka”。5、《歌に形はないけれど》《歌に形はないけれど》是由初音ミク原唱的抒情治愈向歌曲,于2008年01月20日05时34分由日本同人P主doriko上传至Niconico动画。与doriko所写的姐妹单曲《夕日坂》,《letter song》并称doriko催泪三部曲,曾在多场演唱会演唱。

[create_time]2022-09-29 14:24:37[/create_time]2022-10-14 14:24:37[finished_time]1[reply_count]1[alue_good]信必鑫服务平台[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.3b707489.Pzvh_phCV7cMa9W2PNEYAQ.jpg?time=66&tieba_portrait_time=66[avatar]TA获得超过5.3万个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]1876[view_count]

初音未来好听的歌曲

1、《甩葱歌》是一首来自芬兰的波尔卡(Polka、Polkka)舞曲,是首都赫尔辛基的地方歌谣。民间主要流传且被大部分人承认的版本为日本虚拟歌姬初音未来翻唱的版本,时长为2分28秒。2、《世界第一的公主殿下》是日本音乐人ryo在音乐团体supercell正式组成前,使用初音未来制作并投稿到niconico动画上的第四首原创单曲。3、《歌に形はないけれど》是由初音ミク原唱的抒情治愈向歌曲,于2008年01月20日05时34分由日本同人P主doriko上传至Niconico动画。与doriko所写的姐妹单曲《夕日坂》,《letter song》并称doriko催泪三部曲,曾在多场演唱会演唱。4、《夕日坂》是doriko早期作品之一,是一首抒情治愈向的歌曲,也是V家fans推举的神曲曲目。与《歌に形はないけれど》和《Letter Song》有doriko催泪三部曲的美称。5、《Letter Song》(译名:致十年后的我)是doriko制作、初音ミク演唱的歌曲,doriko的代表作之一,曲风是叙事曲,该曲是一首非常温馨感人的曲子,并且被广泛地翻唱。

[create_time]2022-09-29 15:07:48[/create_time]2022-10-14 15:07:48[finished_time]1[reply_count]0[alue_good]信必鑫服务平台[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.3b707489.Pzvh_phCV7cMa9W2PNEYAQ.jpg?time=66&tieba_portrait_time=66[avatar]TA获得超过5.3万个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]614[view_count]

‘“和”有几种读法?

5种,基础释义[hé]1.平和;和缓。2.和谐;和睦。3.结束战争或争执。军阀之间一会儿打,一会儿~,弄得百姓不得安生。4.不分胜负。5.姓。6.连带。7.引进相关或比较的对象。柜台正~我一样高。8.表示联合;跟;与。9.加法运算中,一个数加上另一个数所得的数,如6+4=10中,10是和。也叫和数。10.指日本。[hè]1.和谐地跟着唱。2.依照别人诗词的题材和体裁做诗词。[hú]打麻将或斗纸牌时某一家的牌合乎规定的要求,取得胜利。[huò]1.粉状或粒状物掺和在一起,或加水搅拌使成较稀的东西。藕粉里~点儿糖。2.用于洗东西换水的次数或一剂药煎的次数。[huó]在粉状物中加液体搅拌或揉弄使有黏性。~点儿水泥把窟窿堵上。


[create_time]2022-11-11 01:43:10[/create_time]2014-08-30 11:32:37[finished_time]19[reply_count]1[alue_good]内蒙古恒学教育[uname]https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/11385343fbf2b211a3de92dbd88065380dd78eb6[avatar]专注于教育培训升学规划[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]60924[view_count]

日语的注文是什么意思?

(1)订货,定货;订〔定〕购;订〔定〕做。(品物の制作?配达?送付などを依頼すること。また,その依頼。)
  料理を注文する。/订菜;叫菜;点菜。
  注文してつくった服。/定做的西服。
  注文に応じる。/接受订货。
  注文が杀到している。/订货应接不暇。
  注文を取る/征求订户(货主);征集订货(户)。
  注文をとりけす。/取消订货。
  新刊书を数册中国へ注文する。/向中国订购几本新版书。
  电话でのご注文にはさっそく応じます。/电话订货,立即接受。
(2)要求,愿望。向对方表示自己的希望或条件。(先方にこちらの希望を示すこと。また、その条件。)
  ひとつだけ注文を闻いてくれ。/请听听我这唯一的要求。
  それはむりな注文だ。/那是过分的要求。
  すべてが君の注文どおりとはいかない。/不能全部符合你的意愿。
  人にものを頼むときには,あれこれ注文をつけてはいけない。/托人办事的时候不能提出这样那样的要求。
  どんなご注文にも応ずる覚悟です。/决心应付您的任何要求。


[create_time]2018-04-30 11:56:00[/create_time]2014-02-19 12:58:26[finished_time]2[reply_count]7[alue_good]帐号已注销[uname]https://himg.bdimg.com/sys/portrait/item/wise.1.b148f1b8.mAxf0Y_05U5G6-fwE5l66w.jpg?time=4525&tieba_portrait_time=4525[avatar]TA获得超过104个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]4724[view_count]

骑在银龙的背上 是一个什么意境 表达什么感情啊? 银龙是不是象征着什么呢???还有求这个的中文歌词

该剧讲述的是一个孤岛医生的故事。《银の龙の背に乗って》(《骑在银龙的背上》)(ぎんのりゅうのせにのって),中岛美雪第38张单曲 ,发行于2003年7月23日。主打曲《银の龙の背に乗って》是柴崎幸及吉冈秀隆主演的日剧《五岛医生诊疗所》第一二部的主题曲。《最初的梦想》采用了这首歌的曲子。网友经常误以为银龙是指电视剧中,主角那辆叫“银龙”的自行车,“骑在银龙背上”代指骑着自行车穿行于村落之间的乡间医生。但中岛美雪亲自回应过,银龙颜色的来源是医生手里的手术刀。在那片泛青大海的另一头 此刻有谁正伤痕累累如同还不会飞的幼雏一般 我为自己的无力而哀叹★ 快呀悲愁 化为翱翔天际的羽翼吧快呀伤痕 化为指引方向的罗盘吧如同还不会飞的幼雏一般 我为自己的无力而哀叹 ★等着梦想前来迎接 一味发抖苦候的昨日◆ 明天 我要踩着蟠龙的脚印爬上山崖 登高一呼 "来 起飞了"骑在银龙的背上 凌空而去 飞往命运的砂漠骑在银龙的背上 护送而去 带走雨云的涡漩◆就算连即将失去的东西都正在失去 人们仍有他人伸出的援手可依附独留一身柔嫩肌肤的原因 是为了去倾听他人的苦痛★ Repeat即便是如同棉絮般的柔弱翅膀 即便是如同嫩芽般的脆弱指爪◆ Repeat骑在银龙的背上 护送而去 带走雨云的涡漩骑在银龙的背上骑在银龙的背上

[create_time]2020-10-18 13:10:35[/create_time]2011-08-22 18:50:11[finished_time]4[reply_count]7[alue_good]y彩虹是甜的[uname]https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/34fae6cd7b899e516303666a52a7d933c8950d3a?x-bce-process=image/resize,m_lfit,w_450,h_600,limit_1[avatar]女人的感情世界,专注你的感情。[slogan]女人的感情世界,专注你的感情。[intro]26240[view_count]

骑在银龙背上歌词

あの苍ざめた海の彼方で 今まさに谁かが伤んでいる
ano ao zameta umi no kanata de ima masani dareka ga kizu ndeiru
まだ飞べない雏たちみたいに 仆はこの非力を叹いている
mada tobe nai hina tachimitaini bokuha kono hiriki wo nagei teiru
急げ悲しみ 翼に変われ
isoge kanashimi tsubasa ni kawa re
急げ伤迹 罗针盘になれ
isoge kizuato rashinban ninare
まだ飞べない雏たちみたいに 仆はこの非力を叹いている
mada tobe nai hina tachimitaini bokuha kono hiriki wo nagei teiru

梦が迎えに来てくれるまで 震えて待ってるだけだった昨日
yume ga mukae ni kite kurerumade furue te matte rudakedatta kinou
明日 仆は龙の足元へ崖を登り 呼ぶよ「さあ、行こうぜ」
ashita bokuha ryuu no ashimoto he gake wo nobori yobu yo ( saa , iko uze )
银の龙の背に?\って 届けに行こう 命の砂漠へ
gin no ryuu no se ni notte todoke ni iko u inochi no sabaku he
银の龙の背に?\って 运んで行こう 雨云の涡を
gin no ryuu no se ni notte hakon de iko u amagumo no uzu wo

失うものさえ失ってなお 人はまだ谁かの指にすがる
ushinau monosae utte nao nin hamada dareka no yubi nisugaru
柔らかな皮肤しかない理由は 人が人の伤みを聴くためだ
yawara kana hifu shikanai riyuu ha nin ga nin no itami wo kiku tameda
急げ悲しみ 翼に変われ
isoge kanashimi tsubasa ni kawa re
急げ伤迹 罗针盘になれ
isoge kizuato rashinban ninare
まだ飞べない雏たちみたいに 仆はこの非力を叹いている
mada tobe nai hina tachimitaini bokuha kono hiriki wo nagei teiru

わたボコリみたいな翼でも 木の芽みたいな頼りない爪でも
wata bokori mitaina tsubasa demo ki no me mitaina tayori nai tsume demo
明日 仆は龙の足元へ崖を登り 呼ぶよ「さあ、行こうぜ」
ashita bokuha ryuu no ashimoto he gake wo nobori yobu yo ( saa , iko uze )
银の龙の背に?\って 届けに行こう 命の砂漠へ
gin no ryuu no se ni notte todoke ni iko u inochi no sabaku he
银の龙の背に?\って 运んで行こう 雨云の涡を
gin no ryuu no se ni notte hakon de iko u amagumo no uzu wo

银の龙の背に?\って 运んで行こう 雨云の涡を
gin no ryuu no se ni notte hakon de iko u amagumo no uzu wo
银の龙の背に?\って
gin no ryuu no se ni notte
银の龙の背に?\って
gin no ryuu no se ni notte


中文翻译:
在那苍茫大海的那一方 现在有人正受着伤
  就像仍不会飞的雏鸟般 我感叹着自己的无能
  悲伤啊 快变成羽翼吧
  伤痕啊 快变成罗盘吧
  就像仍不会飞的雏鸟般 我感叹着自己的无能
  在梦想尚未来到之前 昨日我徒然颤抖地等待
  明天 我将追寻着银龙的足迹登上山崖 高喊着:出发吧!
  骑在银龙背上 穿越生命的沙漠
  骑在银龙背上 将雨云的漩涡运送过去吧
  就算因为失去的事物而更加迷失 人们也还能依赖他人的指引
  比柔嫩的肌肤都还要温柔的理由
  是因为人们为了听到人的苦痛而说出口
  悲伤啊 快变成羽翼吧
  伤痕啊 快变成罗盘吧
  像还不会飞的雏鸟一般 我因自己的力量不够而叹息
  即使我的翅膀还只是黄色小鸡的程度
  即使我的爪子像树芽般还不够可靠
  明天 我也将登上山崖往龙的足底前去 呼喊道:”喝!走吧”
  骑在银龙背上 快到生命的沙漠
  骑在银龙背上 将雨云的漩涡运送过去吧
  骑在银龙背上 将雨云的漩涡运送过去吧
  我骑乘在银龙的背上
  我骑乘在银龙的背上
  以为可以负气而逃但哪里知道爱就不见了


[create_time]2012-12-27 20:44:08[/create_time]2013-01-11 20:42:36[finished_time]1[reply_count]43[alue_good]风声水影泪痕[uname]https://gips0.baidu.com/it/u=1975555746,2417365098&fm=3012&app=3012&autime=1686728230&size=b200,200[avatar]TA获得超过1万个赞[slogan]这个人很懒,什么都没留下![intro]2874[view_count]

上一篇:一棵开花的树 朗诵

下一篇:大圣来也