明朝初年,北征蒙古损失最大一战,有怎样的战况?
朱元璋从蒙古人手中夺回中原的锦绣山河,建立明朝,整个明朝初年,基本上维持对草原各部落的威压状态。明初洪武年间,明军对阵蒙古军队,虽然偶有败绩,但是损失也基本在可控范围内,也并无大将损失。而且自从扩廓帖木儿死后,蒙古再无可以对抗明军的将领,基本就一直被明军压着打,在草原上撵着跑。朱元璋在洪武三十一年去世后,明初经历了四年的靖难之役,国力下滑,注意力也无法再集中在蒙古草原了。朱棣登基后,永乐初年,重心在于安定内部,保证其地位的合理性,无暇顾及草原的蒙古势力。永乐四年,明朝因为安南国的叛乱,派遣朱能、沐晟、张辅率军南征,次年平定安南,设置交趾布政司。此后交趾屡次叛乱,明朝数次派遣张辅南下平叛。使节被杀,发兵北征在明朝无暇顾及北方的时候,因为多年没有战事,蒙古人也经过一段时间的休养生息,逐渐开始骄傲自大起来,开始不把曾经追着自己满世界跑的邻居当回事了。永乐七年,因为连年的用兵,同时也在投入大量人力物力营建北京,朱棣希望暂时罢兵止戈,过上一段时间安生日子。所以派出使节郭骥,出使蒙古鞑靼部,与其可汗本雅失里订立盟约。相与和好,朕主中国,可汗主朔漠,彼此永远相安无事。但是没想到蒙古人不答应,一心妄想着进入中原,杀死使节郭骥。朱棣得到消息后大怒,声称一定要铲除违抗他命令的人。同年七月,明太宗朱棣任命淇国公丘福为征虏大将军,与武城侯王聪、同安侯火真、靖安侯王忠、安平侯李远,率领十万精骑北征鞑靼,以报杀害使节之仇。丘福轻敌冒进,一军皆没永乐七年八月,丘福率领大军出塞,全军进入鞑靼境内。此时丘福扔下主力大军,率领千余前锋精骑,深入草原,耀武扬威去了。不久丘福率领的前锋精锐在胪朐河击败了鞑靼派出的游骑,丘福趁机渡过胪朐河。正巧这时部下抓到了一个鞑靼的尚书,丘福一顿好酒好菜招待,期望从这个俘虏的尚书嘴里打听到鞑靼可汗本雅失里的下落。俘虏的鞑靼人欺骗丘福说,本雅失里听到明朝大军进攻,提前逃走了,但是没有逃远,距离现在这个地方大概三十多里。丘福听信了鞑靼人的话,掉进了鞑靼人的圈套中,决定极速前进,追击本雅失里,全然不顾其他将领的劝阻。坚持以鞑靼尚书为向导,朝着本雅失里的圈套而去。在后面几天的追击中,遇上的鞑靼军队都一战即溃,不断勾引丘福领兵深入,丘福误以为本雅失里就在前方,马上就能追上。这是安平侯李远看出了问题,全力劝谏。现在我们孤军深入,是中了敌人的引诱之计了,再往前一定会陷入包围的。我们应该就地扎营,等待主力大军到来,现在扎下营寨,虚张声势,必然可以保全军队,等待大军到来,再全力进攻,胜利唾手可得,即使无法获胜,也可以全军而还。丘福死活不听,甚至下令“违抗军令者斩”,说完自己当先冲出去追击去了,其他将领没有办法,只能跟随前行。没过多久,鞑靼的大军果然杀到,将丘福率领的军队团团围住,在明军的奋战突围中,武城侯王聪战死,丘福、火真、王忠、李远被俘后杀害,丘福率领的军队也全军覆没。此战明军究竟损失多少呢?《明史·丘福传》:俄而敌大至,围之数重。聪战死,福及诸将皆被执遇害,年六十七,一军皆没。从明史的记载可以看出,是丘福率领的一支军队,因为轻敌冒进,鞑靼人包围,最终被全歼。与很多人认为的十万大军全军覆没差别很大了。在丘福率领大军出发前,朱棣就担心丘福轻敌冒进,导致失败,所以反复告诫,说即使是看不到敌人的踪迹,也要做好实时应战的准备,并且要根据实际情况,选择进攻和撤退的战术,不要固执己见,要多听听别人的建议。怕他贪功冒进,甚至还说,如果一次作战没有取胜,下次可以接着打,我们打得起。朱棣反复告诫丘福,其实释放了两个意思,一是告诫丘福不用轻敌,要谨慎应对,因为朱棣很了解丘福,靖难之役三大功臣,张玉以谋略著称,朱能、丘福以作战勇猛著称,就是担心丘福猛追猛打,中了鞑靼的奸计。第二个意思,其实是想给丘福吃颗定心丸,北伐蒙古的征虏大将军就是你丘福了,不用眼红朱能在安南的战功,这不北伐的机会给你,不要心急一战获胜,多打几次也没关系。其实这也能够看出,永乐七年丘福领兵出关,朱棣的战略预期的不高的,可能他自己还没有做好长期投入北征蒙古的战争中,之所以着急派出丘福率军出征。一方面是对鞑靼杀害使节的报复,另一个方面是进行试探性的进攻,看看现在蒙古人的成色,毕竟十年没有打了,其实也是让这些将领熟悉一下与蒙古人作战的手段。明史的记载中有一个奇怪的情况,就是丘福仅仅率领千余人轻骑追踪本雅失里,但是这千余人里却有了一公四侯,这个配置也太高了,这一千人完全配不上这些人的领导啊。那么为什么会出现全军的主将和副将都脱离了主力大军,而在前锋轻骑中的现象呢?这个问题是个谜团,有可能明军出动的十万大军根本没打算深入草原太远,就是吓唬一下鞑靼人。而朱棣也表明了态度,未来北征蒙古作战就交给你们几个了,所以他们集体跟随前锋部队深入草原,想熟悉一下未来的作战环境,结果就悲剧了。此战在明初对蒙古的战争中,损失兵力不是最多的,但是朱棣却给予了最严厉的处罚,剥夺了丘福的爵位,全家发配海南。按说损失千余人,自己也战死了,不应该受到这样的处罚。但是朱棣为什么这么处罚呢,应该是因为丘福的责任,损失了大批优秀的将领,所以丘福的这个罪过就要大力去了,才会受到这样的处罚,要是搁朱元璋手里估计得抄家灭门了。
明英宗时与蒙古瓦剌军之战的惨败标志着明朝由盛转衰,史称什么之变?
明英宗时与蒙古瓦剌军之战的惨败标志着明朝由盛转衰,史称什么之变?
正确答案:土木堡之变
土木之变亦称土木堡之变、土木之祸,指发生于明朝正统十四年(1449年)明英宗朱祁镇北征瓦剌的兵败事变。土木堡是位于河北省张家口市怀来县境内的一个城堡,土木堡坐落于居庸关至大同长城一线的内侧,是长城防御系统组成部分。 正统十四年(1449年)六月,瓦剌太师也先侵犯他人领地,明英宗在宦官王振的怂恿下,不顾群臣劝阻,把年仅两岁的皇子朱见深立为皇太子,令异母皇弟朱祁钰留守,亲率大军出征。军政事务皆由王振专断,行军路线屡变,士兵疲惫不堪。兵部尚书邝埜一再要求入居庸关,以保安全,但王振不准。后勤不续退至土木堡时王振下令移营,饥渴难忍的军士一哄而起,人马失序,瓦剌军趁机进攻。明军仓促应战,所以兵败,兵部尚书邝埜、户部尚书王佐等66名大臣战死。 当时京师精锐都已在土木堡失陷,剩下老弱士卒不到十万。于谦力排众议请郕王调两京、河南备操军,山东和南京沿海的备倭军,江北和北京各府的运粮军驰援,人心渐定,也先送英宗回去,要求守城者开门,于谦等大臣私立郕王为帝,并亲自守城拒绝也先送英宗回京。
南唐世家・韩熙载传阅读答案附翻译,南唐世家・韩熙载传阅读答案附翻译
南唐世家 韩熙载字叔言,北海人,少隐嵩山。父光嗣坐死,熙载来奔。时烈祖辅吴方修明法令,熙载年少放荡,不守名检,补和常滁三州从事。时人士自中原至者,多已擢用,熙载在京洛,早负才名,乃独落魄不偶,亦不以介意。烈祖受禅,召为秘书郎,使事元宗于东宫,谕之曰:“以卿早奋名场,乃未更事,故使历州县之劳,今用卿矣,宜善自修饬。辅吾儿也。”熙载亦不谢。在东宫,谈燕而已,不谙世务。 元宗即位,拜虞部员外郎,史馆修撰,兼太常博士,始数言朝廷事所当施行者,尽无所回隐。宋齐丘、冯延巳等皆侧目,元宗意独嘉之,命权知制诰,书命典雅。 契丹入汴,晋少帝北迁,熙载上疏曰:陛下有经营天下之志,今其时矣,若戎主遁归,中原有主,则不可图矣。”不省,陈觉福州丧师,初议置军法。齐丘为之请,止削官,熙载上疏请无赦,又数言齐丘党与,必基祸乱。熙载不能饮酒,齐丘诬以酒狂,贬和州司士参军。 入为虞部郎中,迁中书舍人。周太祖有天下,用事者犹议北伐,熙载曰:“北伐,吾本意也,但今已不可耳。郭氏奸雄,虽有国日浅,守境已固,我兵妄动,岂止无功耶?”言虽切,而朝廷暗于机会,经营中原之意终不已。周人果以籍口,兵入淮南。齐王景达以兵马元帅临边,陈觉为监军使,熙载言:“出师,大事也,当先正名。莫信于亲王,莫重于元帅,安用监军使哉?”亦不从。 熙载才气逸发,多艺能,善谈笑,为当时风流之冠,尤长于碑碣。他国人不远数千里,辇金币求之。然性忽细谨,老而益甚。蓄妓四十辈,纵其出,物议哄然。熙载密语所亲曰:“吾为此以自污,避入相尔,老矣,不能为千古笑。”端坐托疾不朝,贬右庶子,分司南都,熙载斥诸妓。后主喜,欲大用之,而去妓悉还。后主叹曰:“孤亦无如之何矣?”宿直宫中,赐对多所弘益,后主手教褒之,进中书侍郎,卒年六十九。 后主谓侍臣曰:“吾竟不得相熙载,欲赠平章事,故有是否?”或对曰:“晋刘穆之赠开府仪同三司,即故事也。”乃赠右仆射同平章事。废朝三日,谥文靖,命葬梅岭冈谢安故墓侧。 初熙载尝使周及归元宗历问周之将相熙载曰赵点检顾视非常殆难侧也。及太祖受禅,人服其识。 (节选自《南唐世家·韩熙载传》,有删改) 9.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 A.谈燕而已,不谙世务 谙:熟习,熟知 B.元宗意独嘉之,命权知制诰 嘉:赞美 C.他国人不远数千里,辇金币求之 辇:辇车 D.宿直宫中,赐对多所弘益 直:值班,值守 9. 【参考答案】C。【命题意图】本题考查理解常见文言实词在文中的含义,能力层级为B(理解)。【试题解析】辇:用辇车载运。 10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是 A.①乃独落魄不偶 ②度我至军中,公乃入 B.①今其时矣,若戎主遁归 ②每览昔人兴感之由,若合一契 C.①齐丘诬以酒狂,贬和州司士参军 ②臣以供养无主,辞不赴命 D.①莫信于亲王,莫重于元帅 ②管弦呕哑,多于市人之言语
文言文《南唐世家》中的“韩熙载传”是什么?
1,是对韩熙载个人一生的介绍。出自《新五代史》。2,原文如下:韩熙载字叔言,北海人,少隐嵩山。父光嗣坐死,熙载来奔。时烈祖辅吴方修明法令,熙载少放荡,不守名检,补和常滁三州从事。时人士自中原至者,多已擢用,熙载在京洛,早负才名,乃独落魄不偶,亦不以介意。烈祖受禅,召为秘书郎,使事元宗于东宫,谕之曰:“以卿早奋名场,乃未更事,故使历州县之劳,今用卿矣,宜善自修饬。辅吾儿也。”熙载亦不谢。在东宫,谈燕而已,不谙世务。元宗即位,拜虞部员外郎,史馆修撰,兼太常博士,始数言朝廷事所当施行者,尽无所回隐。宋齐丘、冯延巳等皆侧目,元宗意独嘉之,命权知制诰,书命典雅。契丹入汴,晋少帝北迁,熙载上疏曰:陛下有经营天下之志,今其时矣,若戎主遁归,中原有主,则不可图矣。”不省,陈觉福州丧师,初议置军法。齐丘为之请,止削官,熙载上疏请无赦,又数言齐丘党与,必基祸乱。熙载不能饮酒,齐丘诬以酒狂,贬和州司士参军。 入为虞部郎中,迁中书舍人。周太祖有天下,用事者犹议北伐,熙载曰:“北伐,吾本意也,但今已不可耳。郭氏奸雄,虽有国日浅,守境已固,我兵妄动,岂止无功耶?”言虽切,而朝廷暗于机会,经营中原之意终不已。周人果以籍口,兵入淮南。齐王景达以兵马元帅临边,陈觉为监军使,熙载言:“出师,大事也,当先正名。莫信于亲王,莫重于元帅,安用监军使哉?”亦不从。熙载才气逸发,多艺能,善谈笑,为当时风流之冠,尤长于碑碣。他国人不远数千里,辇金币求之。然性忽细谨,老而益甚。蓄妓四十辈,纵其出,物议哄然。熙载密语所亲曰:“吾为此以自污,避入相尔,老矣,不能为千古笑。”端坐托疾不朝,贬右庶子,分司南都,熙载斥诸妓。后主喜,欲大用之,而去妓悉还。后主叹曰:“孤亦无如之何矣?”宿直宫中,赐对多所弘益,后主手教褒之,进中书侍郎,卒六十九。后主谓侍臣曰:“吾竟不得相熙载,欲赠平章事,故有是否?”或对曰:“晋刘穆之赠开府仪同三司,即故事也。”乃赠右仆射同平章事。废朝三日,谥文靖,命葬梅岭冈谢安故墓侧。初熙载尝使周及归元宗历问周之将相熙载曰赵点检顾视非常殆难侧也。及太祖受禅,人服其识。3,译文:韩熙载字叔言,是北海(青州北海)人,轻时隐居在嵩山。父亲韩光嗣犯(军乱)罪被处死,韩熙载来投奔(南唐)。时烈祖辅助吴地,正修明法令,韩熙载少放旷随便,不注重守护名声,补任和常滁三州从事。当时从中原来到南唐的读书人,大多已经被擢升任用,韩熙载在京洛时,早就享有才名,却惟独落魄不得重用,也不因为这而介意。烈祖受禅继位,召见(韩熙载)任命为秘书郎,使他在东宫事奉元宗,谕令他说:“因为你很早就在名场奋发有为,却未经历世事,故而使你经历管理州县之辛劳,现在任用你了,应该好自修身整饬。辅助我的儿子。”韩熙载也不推辞。在东宫,只是谈笑而已,不去熟知世务。元宗即位,(韩熙载)任虞部员外郎、史馆修撰,兼任太常博士,韩熙载开始多次说及所应该施行的朝廷事务,竭尽所知无所回避与隐瞒。宋齐丘、冯延巳等人都很惧怕妒忌,元宗内心惟独赞许他,命令他权且掌管制诰(圣旨文书),拟制的文书命令典雅。契丹侵入汴京,后晋少帝北迁,韩熙载上疏(元宗)说:“陛下有筹划管理天下的志向,当前正是时机,假若戎主逃跑归来,中原有主,就不可图谋了。”元宗不明白,陈觉在福州失去军队,开始朝议按照军法处治,宋齐丘为他们求情,(陈觉)只是被削夺了官职,韩熙载上疏请求不要赦免(陈觉),又多次上言说宋齐丘结党营私,一定会埋下祸乱。韩熙载不能饮酒,宋齐丘诬陷他是酒狂,(韩熙载)被贬为和州司士参军。(韩熙载)又入朝任虞部郎中,升任中书舍人。周太祖有天下,当权者还是商议北伐,韩熙载说:“北伐原本是我所想,只是如今已不可以了。郭氏(郭威家族)奸雄,虽然建国时间短,守境已经坚固,我们军队轻易动兵,岂止是没有功劳啊!”语言虽然恳切,可是朝廷对于时机不明了,经营(图谋)中原的意图始终不能停止。周人(郭威部队)果真拿南唐北伐作为借口,兵入淮南。齐王李景达(李?四弟)以兵马元帅临边,陈觉任监军使,韩熙载说:“军队出师是大事,应当先匡正名分,没有谁比亲王更令人信服,没有谁比元帅更重要,让监军在军中做什么?”元宗也不听从。韩熙载才气飘逸勃发,多才多能,善于谈笑,是当时儒雅风流之首,尤其擅长碑碣创作。其他国家人不远数千里,用车装着金币来求写碑文。可是他性格在细谨事情上疏忽,老而更甚。畜养歌妓四十多人,放任她们外出,和门客杂居。社会舆论一片哗然。韩熙载暗中对亲信说:“我这样做来自我污损,逃避入朝为相,我老了,不能(入相无为)被成为千以后笑柄。”(韩熙载)端坐托辞有病不去上朝,被贬为右庶子,分管南都,韩熙载斥逐那些歌妓。后主李煜喜悦,要重用他,可是那些离开的歌妓悉数回来。后主感叹说:“我也没有什么办法处理了。”住宿在宫中值班,赐回答大多有所弘益,后主手书教令褒奖他,进升中书侍郎,去世时六十九。后主李煜对侍臣说:“我最终也不能够任用韩熙载为相,想追赠他为平章事,过去有先例吗?”有人回答说:“晋代的刘穆获赠开府仪同三司,就是先例。”于是追赠韩熙载为右仆射同平章事。(后主)废朝三日,谥号文靖,命令安葬在梅岭冈谢安的故墓一侧。当先,韩熙载曾经出使后周,等到回来,元宗逐一询问后周的将相情况,韩熙载说:“赵点检(赵匡胤)顾视非同常人,大概很难久居人下。”等到太祖(赵匡胤)受禅登基,人都叹服他的见识。4,《新五代史》简介:《新五代史》,宋欧阳修撰,原名《五代史记》,后世为区别于薛居正等官修的五代史,称为新五代史。全书共七十四卷,本纪十二卷、列传四十五卷、考三卷、世家及年谱十一卷、四夷附录三卷。记载了自后梁开平元年(907年)至后周显德七年(960年)共五十三年的历史。《新五代史》撰写时,增加了《旧五代史》所未能见到的史料,如《五代会要》、《五代史补》等,因此内容更加翔实。但《新五代史》对旧“志”部分大加繁削,则不足为训,故史料价值比《旧五代史》要略逊一筹。