百无聊赖十倚栏

时间:2024-06-17 12:23:12编辑:小星

一别之后,两地相思是什么意思?

意思是:离别它是容易的,再要见到它就很艰难。像流失的江水凋落的红花跟春天一起回去也,今昔对比,一是天上一是人间。出自:五代 ·李煜《浪淘沙令·帘外雨潺潺》帘外雨潺潺,春意阑珊,罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。译文:门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。罗织的锦被受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢娱。独自一人在太阳下山时在高楼上倚靠栏杆遥望远方,因为想到旧时拥有的无限江山,心中便会泛起无限伤感。离别它是容易的,再要见到它就很艰难。像流失的江水凋落的红花跟春天一起回去也,今昔对比,一是天上一是人间。阑珊:衰残。一作“将阑”。罗衾(音qīn):绸被子。身是客:指被拘汴京,形同囚徒。身是客:指被拘汴京,形同囚徒。江山:指南唐河山。深层次意思是:当时宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因感怀,故国已失去,自己是阶下囚的境遇。扩展资料:李煜于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为千古词帝。

一别之后,两地相思,接下来是什么?

“一别之后,两地相思”接下来是只道是三四月,又谁知五六年。七弦琴无心弹,八行书无可传,九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。百思想,千系念,万般无奈把郎怨。出自《怨郎诗》。原文译文:千言万语。重阳高处见谷燕,八月中秋月圆不圆。七月半燃香冰柱问天空,六月的三伏天人人摇扇我的心凉。愿石榴红的火苗遇上阵阵寒雨花落。四月枇杷不黄,我想镜子更糊涂。匆匆间,三月桃花随水转,扑零,二月风筝线儿断。是郎朗,如果可能的话,下次你就为女做我的男。扩展资料:创作背景:当司马相如在事业上略显锋芒,终于被举荐做官后,久居京城,赏尽风尘美女,加上官场得意,竟然产生了弃妻纳妾之意。曾经患难与共,情深意笃的日子此刻早已忘却。哪里还记得千里之外还有一位日夜倍思丈夫的妻子。文君独守空房,日复一日年复一年地过着寂寞的生活。终于某日,司马相如给妻子送出了一封十三字的信:一二三四五六七八九十百千万。一说司马相如原信为七律:一二三四五六七,临邛县城认不得。七八九十百千万,吾心对尔早已矣。聪明的卓文君读后,泪流满面。一行数字中唯独少了一个“亿”,岂不是表示夫君对自己“无意”的暗示?她心凉如水,怀着十分悲痛的心情,回了一封《怨郎诗》。司马相如看完妻子的信,不禁惊叹妻子之才华横溢。遥想昔日夫妻恩爱之情,羞愧万分,从此不再提遗妻纳妾之事。这首诗也便成了卓文君一生的代表作数字诗。作者简介:卓文君,汉代才女。中国古代四大才女之一、蜀中四大才女之一。汉代文景之治时期,蜀郡临邛县(四川成都邛崃)的卓家传到了卓王孙这一代。由于社会安定,经营得法,卓家已成巨富,拥有良田千顷;华堂绮院,高车驷马。至于金银珠宝,古董珍玩,更是不可胜数 。卓文君为四川临_巨商卓王孙之女,姿色娇美,精通音律,善弹琴,有文名。十六岁时嫁人,几年后,丈夫过世,返回娘家住 。参考资料来源:百度百科-怨郎诗 (卓文君的数字诗)

上一篇:世界最美脸蛋100人

下一篇:干贝怎么发