《悲惨世界(上下名家全译本)世界名著典藏》epub下载在线阅读,求百度网盘云资源
《悲惨世界(上下名家全译本)》([法] 维克多·雨果)电子书网盘下载免费在线阅读资源链接:链接: https://pan.baidu.com/s/1JQxBF2t0DpzmbUWEHNlPSw 提取码: n3qw 书名:悲惨世界(上下名家全译本)作者:[法] 维克多·雨果译者:李玉民豆瓣评分:9.5出版社:中央编译出版社出版年份:2015-10-1页数:1485内容简介:维克多·雨果继《巴黎圣母院》之后又一辉煌巨著,《悲惨世界(上下名家全译本)》讲述了一个贫苦农民因偷一块面包而被判重刑,十九年后出狱时,他心中充满了对这不公平社会的仇恨和强烈的报复心理。但一位善良的主教用爱心感化了他,从此他立志做好人行善事,活得有尊严有价值,并同样用爱心去感化他人。仁爱至上的人道主义精神贯穿全书的中心思想。作者简介:维克多·雨果(1802—1885),19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家。贯穿他一生活动和创作的主导思想是人道主义、反对暴力、以爱制“恶”。他的创作期长达60年以上,作品包括26卷诗歌、20卷小说、12卷剧本、21卷哲理论著,合计79卷之多,给法国文学和人类文化宝库增添了一份十分辉煌的文化遗产。其代表作是:《巴黎圣母院》《悲惨世界》《海上劳工》《笑面人》等长篇小说。
《悲惨世界(上下名家全译本)世界名著典藏》epub下载在线阅读全文,求百度网盘云资源
《悲惨世界(上下名家全译本)》([法] 维克多·雨果)电子书网盘下载免费在线阅读链接: https://pan.baidu.com/s/12OPEGJsBw-x5POZmNqojIA 提取码: i5nd 书名:悲惨世界(上下名家全译本)作者:[法] 维克多·雨果译者:李玉民豆瓣评分:9.5出版社:中央编译出版社出版年份:2015-10-1页数:1485内容简介:维克多·雨果继《巴黎圣母院》之后又一辉煌巨著,《悲惨世界(上下名家全译本)》讲述了一个贫苦农民因偷一块面包而被判重刑,十九年后出狱时,他心中充满了对这不公平社会的仇恨和强烈的报复心理。但一位善良的主教用爱心感化了他,从此他立志做好人行善事,活得有尊严有价值,并同样用爱心去感化他人。仁爱至上的人道主义精神贯穿全书的中心思想。作者简介:维克多·雨果(1802—1885),19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家。贯穿他一生活动和创作的主导思想是人道主义、反对暴力、以爱制“恶”。他的创作期长达60年以上,作品包括26卷诗歌、20卷小说、12卷剧本、21卷哲理论著,合计79卷之多,给法国文学和人类文化宝库增添了一份十分辉煌的文化遗产。其代表作是:《巴黎圣母院》《悲惨世界》《海上劳工》《笑面人》等长篇小说。
求悲惨世界中文版txt 百度云 谢谢
《悲惨世界》百度网盘txt 最新全集下载;链接: https://pan.baidu.com/s/1DHKzNru1n3QPbdr7mFwGNA 提取码: 4wrp 《悲惨世界》是由法国作家维克多·雨果在1862年发表的一部长篇小说,其内容涵盖了拿破仑战争和之后的十几年的时间。故事的主线围绕主人公土伦苦刑犯冉·阿让(Jean Valjean)的个人经历,融进了法国的历史、革命、战争、道德哲学、法律、正义、宗教信仰。该作多次被改编演绎成影视作品。
《悲惨世界》pdf下载在线阅读全文,求百度网盘云资源
《悲惨世界》([法] 雨果)电子书网盘下载免费在线阅读链接: https://pan.baidu.com/s/11v9zCQGSuXJzC6v7LOw8oQ 提取码: jbss书名:悲惨世界作者:[法] 雨果译者:李丹豆瓣评分:9.5出版社:人民文学出版社出版年份:2015-6页数:1435内容简介:《悲惨世界(上中下)(精)》是雨果在流亡期间写的长篇小说,是他的代表作,也是世界文学宝库的珍品之一。《悲惨世界(上中下)(精)》通过冉阿让等人的悲惨遭遇以及冉阿让被卞福汝主教感化后一系列令人感动的事迹,深刻揭露和批判了19世纪法国封建专制社会的腐朽本质及其罪恶现象,对穷苦人民在封建重压下所遭受的剥削欺诈和残酷迫害表示了悲悯和同情。作者简介:雨果(1802-1885)法国浪漫主义作家,十九世纪前期浪漫主义文学运动领袖。雨果几乎经历了十九世纪法国的一切重大事变,1841年被选为法兰西学院院士。一生写过多部诗歌、小说、剧本,各种散文和文艺评论及政论文章。代表作有《巴黎圣母院》《悲惨世界》《笑面人》《克伦威尔》等。李丹(1901-1977)湖南长沙人。1921年赴法国里昂音乐学院学习小提琴,对法国文学产生浓厚兴趣。1928年学成回国。先后在云南大学、云南师范大学、云南艺术学院任教。和妻子方于一起完成了《悲惨世界》的翻译。方于(1903-2002)江苏武进人。1921年到法国里昂大学攻读法国文学,同时师从里昂音乐学院玛黛依斯夫人学习声乐。1927年学成回国。先后在东方语言专科学校、中法大学、昆明师范学院、云南艺术学院任教。译著有《西吟诺》《诗人海涅的爱》《毋宁死》《克里斯丁》等。